miercuri, 22 august 2012

Argument atotjustificator: "Citatul e rupt din context"

"Aberatii. Falun Dafa nu este religie, ci este o forma foarte veche de Qigong (exercitii energetice si autodisciplina interioara). Nu se implica in preferintele sociale, politice sau de orice alta natura ale oamenilor si modul lor de viata, dar tine strict de cultivarea sinelui. Referitor la citatul de mai sus, acesta a fost, pur si simplu, scos din context...". (Tania)

Comentariul m-a amuzat, fiindu-le specific exact celor care fie se delimitează de religie, fie invocă contextul pentru pentru a invalida o afirmaţie denigratoare sau care nu mai este în favoarea lor, date fiind noile realităţi. Cu toate că în cartea de căpătâi a Falun Dafa există cel puţin două contexte în care cuvântele homosexuali ori homosexualitate sunt folosite cu sens negativ, fiind asociate cu crima, drogurile etc., adepţii acestei confesiuni, exact ca şi iudeo-creştinii ori alţi religioşi, pretind că citatul nu e relevant pentru că ar fi rupt din context. Adică să înţelegem că falundafiştii nu mai sunt homofobi? Atunci de ce nu se delimitează făţiş de enunţurile respective, de ce nu le scot definitv din cartea lor? Pentru că nu le permite înţeleptul sau fondatorul sectei? Mai înţeleageam dacă aş fi găsit şi asocieri pozitive cu homosexualitatea, care să echilibreze cumva homofobia deşănţată din această carte. Aş fi spus atunci că, într-adevăr, poate fi vorba de context, că într-o anumită epocă membrii acestei secte erau homofobi, în altele homofili, în funcţie de context. Dar să te dai de ceasul morţii că eşti persecutat, şi în acelaşi timp să-i înfierezi pe alţi oameni doar pentru o trăsătură a fiinţei lor, pare să fie un dublu standard evident la mijloc. De fapt, am putea generaliza că orice învăţătură care are la baza ura faţă de homosexuali este apioric religie sau inclusiv religie, în special monoteistă.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu